Generally Accepted Translations of the Meaning
|
---|
Muhammad Asad | | All who were lost in sin shall by their marks be known, and shall by their forelocks and their feet be seized | |
M. M. Pickthall | | The guilty will be known by their marks, and will be taken by the forelocks and the feet | |
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) | | (For) the sinners will be known by their marks: and they will be seized by their forelocks and their feet | |
Shakir | | The guilty shall be recognized by their marks, so they shall be seized by the forelocks and the feet | |
Wahiduddin Khan | | The guilty shall be recognized by their marks so they shall be seized by their forelocks and their feet | |
Dr. Laleh Bakhtiar | | Ones who sin will be recognized by their mark and they will be taken by their forelocks and their feet. | |
T.B.Irving | | Criminals will be recognized by their features, and seized by their forelocks and feet; | |
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab | | The wicked will be recognized by their appearance, then will be seized by ˹their˺ forelocks and feet. | |
Safi Kaskas | | Those who forced others to reject Our messages, will be known by their marks, and they will be seized by the foreheads and the feet. | |
Abdul Hye | | The sinners will be recognized by their marks (black faces) and they will be seized by their forelocks and their feet. | |
The Study Quran | | So which of your Lord’s boons do you two deny | |
[The Monotheist Group] (2011 Edition) | | The guilty will be recognized by their features; they will be taken by the forelocks and the feet | |
Abdel Haleem | | The guilty will be known by their mark and will be seized by their foreheads and their feet | |
Abdul Majid Daryabadi | | The culprits will be recognised by their marks, and will be lain hold of by the forelocks and the feet | |
Ahmed Ali | | The sinners will be recognised by their marks, and seized by the forelock and their feet | |
Aisha Bewley | | The evildoers will be recognised by their mark and seized by their forelocks and their feet. | |
Ali Ünal | | The disbelieving criminals will be known by their marks (especially on their faces), and seized by the forelocks and the feet | |
Ali Quli Qara'i | | The guilty will be recognized by their mark; so they will be seized by the forelocks and the feet | |
Hamid S. Aziz | | The guilty shall be recognized by their marks, so they shall be seized by the forelocks and the feet | |
Muhammad Mahmoud Ghali | | The criminals will be recognized by their marks, and (they) will be taken (away) by (their) forelocks and (their) feet | |
Muhammad Sarwar | | The guilty ones will be recognized by their faces and will be seized by their forelocks and feet | |
Muhammad Taqi Usmani | | The guilty ones will be recognized (by angels) through their marks and will be seized by foreheads and feet | |
Shabbir Ahmed | | The violators of human rights will be clearly identified, firmly seized and held accountable. ('Mujrim' = Guilty = One who steals the fruit of others' labor = Violator of human rights) | |
Syed Vickar Ahamed | | The sinners will be known by their Marks: And they will be caught by their hair and their feet | |
Umm Muhammad (Sahih International) | | The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet | |
Farook Malik | | Because the sinners will be recognized by their faces and they shall be seized by their forelocks and their feet | |
Dr. Munir Munshey | | The criminals would be easily identified by their distinctive marks and mien. They would be grabbed by the lock of their hair, and their feet | |
Dr. Kamal Omar | | The criminals will be recognised by their marks (of disobedience and arrogance), so he will be seized by forelocks and the feet | |
Talal A. Itani (new translation) | | The guilty will be recognized by their marks; they will be taken by the forelocks and the feet | |
Maududi | | The culprits shall be known by their marks, and shall be seized by their forelocks and their feet | |
Ali Bakhtiari Nejad | | The guilty ones are recognized by their appearance, then they are taken by (the hair lock of) the forehead and the feet | |
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) | | The wrong-doers will be known by their marks, and they will be seized by their hair and their feet | |
Musharraf Hussain | | The sinners will be recognised by the marks on their faces, and they shall be grabbed by their forelocks and feet. | |
[The Monotheist Group] (2013 Edition) | | The guilty will be recognized by their features; they will be taken by the forelocks and the feet. | |
Mohammad Shafi | | All the sinners shall be recognised by distinguishing marks on them, and seized by their forelocks and their feet | |
Controversial, deprecated, or status undetermined works
|
---|
Bijan Moeinian | | As the guilty ones will easily be recognized by their faces. They will be caught by their forelocks and by their feet and be dragged [to the Hellfire] | |
Faridul Haque | | The criminals will be recognised from their faces, so will be caught by their forelocks and feet, and thrown into hell | |
Hasan Al-Fatih Qaribullah | | The sinners shall be known by their mark, they shall be seized by their forelocks and their feet | |
Maulana Muhammad Ali | | Which then of the bounties of your Lord will you deny | |
Muhammad Ahmed - Samira | | The criminals/sinners (will) be known by their marks/identifications/expressions, so (they) will be taken by the foreheads/forehead's hair (bangs), and the feet | |
Sher Ali | | The guilty will be known by their marks, and they will be seized by their forelocks and their feet | |
Rashad Khalifa | | (This is because) the guilty will be recognized by their looks; they will be taken by the forelocks and the feet. | |
Ahmed Raza Khan (Barelvi) | | The culprits shall be recognized by their faces and after being seized by the forelocks and feet will be cast in the hell. | |
Amatul Rahman Omar | | The guilty will be known by their appearance (and the expression of their faces), then they will be seized by (their) forelocks and the feet | |
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri | | The evildoers will be recognized by the darkness of their faces and so they will be pulled, seized by their forelocks and feet | |
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali | | The Mujrimoon (polytheists, criminals, sinners, etc.) will be known by their marks (black faces), and they will be seized by their forelocks and their feet | |